ボルドー最古のシャトー。
グラーヴ地区から選ばれた第1級格付け。
調和のとれた、複雑でまろやかな風味。
樫樽の風味と豊かな果実味が絶妙なバランス。
エレガントで繊細なワイン。
記録をたどると14世紀にまでさかのぼる。
その歴史は、まさにボルドーの歴史と言われる。
お酒に関するうんちくや雑学など
ボルドー最古のシャトー。
グラーヴ地区から選ばれた第1級格付け。
調和のとれた、複雑でまろやかな風味。
樫樽の風味と豊かな果実味が絶妙なバランス。
エレガントで繊細なワイン。
記録をたどると14世紀にまでさかのぼる。
その歴史は、まさにボルドーの歴史と言われる。
5大シャトーの中でも最も女性的と評されるワイン。
深い紫を感じるルビー色。柔らかく甘美な味わい。
優しいノドごし。エレガントで女性的な優雅さがある。
そのルーツは、13世紀。フランスの象徴ともいえるシャトーの一つ。
精緻なバランス。ボルドーの宝石に例えられる。
ラベルに描かれた塔は、17世紀に建造された要塞。
ボルドー5大シャトーの一つ、ラトゥールの味は、男性的、力強いなどの言葉で表現される。
深く濃い色合い。熟成が楽しみな奥行きのある骨格が感じられる。
その歴史は、14世紀にまでさかのぼり、16世紀にはすでに名声を得ていた。
深い香り、品格のある味わい。豊かさを持つワイン。
1855年の格付けで第1級のトップに選ばれたボルドー5大シャトーの一つ。
上品で、エレガントな香り。柔らかで、優雅な味わい。
熟成したラフィットは、滑らかで豊かな風味。
1868年、パリの銀行家ジェームス・ロートシルトが購入。
貴婦人と呼ぶに相応しいフランスを代表するワイン。